Miserere
I guess I've been slightly MIA since the last entry.
前の更新からミッシングインアクションになったね。

I have several things I want to cover this time, so I'll start with the inevitable topic first and then go into happier things related to Moi dix Mois.
今回、書きたいトピックが一杯ので、
まずは大変で必然的な話題で、それからもっと明るいMoi dix Moisと関係があるニュースです。

I've received a few messages of condolence since then, and I really wanted to say thank you so much.
I haven't been able to respond to everyone personally, but I still want to because its important to me.
哀悼のメールを貰った。本当に本当にありがとうございます。
皆さんにまだ答えないが、やっぱり大切だと思って、答えたい。

About a day after my last update it seems everyone who knew my friend finally learned about her untimely death and a memorial was held later on. I guess the reality hit hardest for me when I started seeing pictures of her surface online. My family has been friends with hers ever since I was in elementary school and as we grew older she was somebody who accepted me for who I was and encouraged me to follow my dreams.
ついに前の更新から明くる日、早過ぎた友達の死について彼女を知っていた人々が教えて、慰霊祭をしました。私にとってたくさん写真を見るまで信じられなかったが、すぐに的中した。私は子供の頃から私の家族と彼女の家族が仲良くになって、大人になるまでお互いに支援し合っていた。彼女は目標に向かって努力をするよういつも私を励ました。

Now days I often think about how I wish I could have told her how much I appreciated her and that I still believed in her despite the many hardships she had to endure in her life. Honestly, I have a lot of issues myself, so while I may not be the perfect person to give advice or listen to or whatever, I still believed she was wonderful person with so much to offer to the world.
もし、生きていたら、もう一度彼女に話せばと考えて、「自分の生活が大変になっても、いつも頑張ってください!あなたにとても感謝しています!」と言いたい。
私は、問題がたくさんので、私のアドバイス等がダメかもしれないんですが、
彼女に信じて、素晴らしい友達や人間だったと思う。

She will never be forgotten and will continue to stay alive in my heart until the day we meet again.
また会える日まで彼女を全然忘れなくて、心にいつも生きている。

Anyway, I need to pursue on. This blog is primarily for Moi dix Mois information. If I were to speak about my life it may turn into a novel... so having said that, I would like to try to turn to something a bit more positive and related to this blog's prime directive now.
しかし、その時まで、前に進まなくちゃいけない。このブログは基本的にMoi dix Moisの情報のためですね。私の生命と言えば、小説を書けるでしょう。だから、このブログの本旨やポジティブの事に向けましょう。


First of all, another new Digital Madousho was released yesterday.
まずは新しいDigital魔導書の登場!

201501231354593c6.jpg

Volume 9 contains pictures, stories, and reports from Mana visiting his hometown in Hiroshima, Deep Sanctuary IV, and Dis inferno XII. You can find and purchase it on the Digital Madousho site.
9号の内容はMana様正月帰省、Deep Sanctuary IV、とDis inferno XIIのレポートです。Digital魔導書サイトで購入できます。

Speaking of which, theres a tiny and slightly insignificant picture in Digital Madousho vol. 9 that I appear in!! As a hint, I will say its hidden within the Deep Sanctuary IV photos. Try to find me in it!!
ということで、小さくて零細ですが、Digital魔導書 vol.9の写真の中に私を見た!ヒントとして、Deep Sanctuary IVの写真の中に見えるでしょう。私を探してみたくてね!


Also, along with the announcement of the Digital Madousho, I also noticed an email from the Moi dix Mois official mail magazine.
そして、Digital魔導書の登場の後は、Moi dix Moisオフィシャルメルマガからメールを気づいた。

For those who don't know, Moi dix Mois has been sending out free official email news letters for a couple years now to announce information such as concert and event dates, as well as any other important information that needed to be conveyed. In the most recent news letter it has been announced that after March 31 the Moi dix Mosi news letter system will close. All announcements will either come from the official Moi dix Mois twitter account, the Moi dix Mois site, or Mana's blog Monologue†Garden.
知らない人へ、今まで2〜3年ぐらいMoi dix Moisメルマガが登録した皆にライヴとイベントニュースや大切な情報を送れた。しかし、先日このメールを貰った:

3月31日をもちまして、Moi dix Mois informationのメール配信を
終了させていただく運びとなりました。
今後は、Moi dix Miois Official Web SiteTwitterにて、
最新情報を発信致します。
これを機に、Twitterへの切り替えをお願い致します。


Of course I will also continue to keep up with those announcements and post them on here as well, so there are still tons of places for everyone to stay updated.
もちろん、ここにも英訳で同じ情報を更新します。


Next on the agenda is a personal discovery I made!
As we all know, sometimes I come across small details that relate to Mana, Moi dix Mois, Moi-meme-Moitie etc and I can't resist sharing them!
次は個人の発見です!
Mana、Moi dix Mois、Moi-meme-Moitie等の詳細を時々出会っていて、ここに登場するのが好きです!

This time I would like to introduce the song Miserere performed by The Tallis Scholars and Peter Phillips
今回はThe Tallis ScholarsとPeter Phillipsの演奏で「Miserere」という曲を紹介したい。



You might be wondering, what does this have to do with Moi dix Mois?
Well, my friends who have yet to attend a concert in Japan, during Moi dix Mois lives there is always at least one intermission between the main bulk of the concert and either the second "act" or encore.
「Moi dix Moisの事とは?」と考えているかも
Moi dix Moisライヴに行ったことがない人達へ、
ライヴの時、メイン部分とアンコール等の間にいつも休憩がある。

During this intermission period the same classical music piece always starts up that has for a long time really caught many people's attention. I cannot begin to tell you how many times I've been to concerts and at least one person has made a comment about this song. Ever since I first heard it I've always really wanted to know the title.
この時の中にクラシカル曲を流れて、目に止まっている。ライヴに行くと、いつも色な人は「綺麗なあ〜」と言っている。初めて聞く時からいつもタイトルを知りたかった。

Of course, since there are no recordings of any concerts, I can't simply go and cross check myself, but I'm about 99.9% sure this is the song because every time I hear it I try to remember parts of the song that make it stand out to me. This song fits the bill perfectly to every detail I have committed to memory. Although, since as I said theres no sure fire way to check immediately, at the next concert I will play the song on my ipod beforehand to see if it matches. Anyway, I'm positive this is the right one!
もちろん、ライヴでレコーディングがダメです。だから、今、自身で確認できないが、ライブで聞く時、面白いくてユニークな部分を覚えてみたいので、同じ曲はほぼ間違いないんです。
しかし、今100%確認できないので、次のライヴの前にこの曲を聞くつもりで、後は確認します。
兎に角、正しいほぼ間違いない!

Interestingly enough, I didn't find this song intentionally by searching it out. I read a lot of books on my ipad, but in order to help me concentrate I usually play classical music while I read. One evening a particular song came on and I thought "this sounds really familiar..." I looked to see who the artist was and on itunes an album popped up. I sampled some of the songs, and then when I sampled Miserere from the list it suddenly struck me!! Its the song that always plays Moi dix Mois concerts!! Instantly I downloaded the entire album.
それも、この曲を見つけるのが出会った。iPadで本を読むのが好きですが、全く力を注ぐために、いつもクラシックミュージックを流れている。先週、読みながら、ファミリアの音を気づいた。アーティストとタイトルをチェックして、itunesアルバムを表示した。そのアルバムの曲をサンプルを聞いてみると「Miserere」をクリックして、「これは!!!」と。すぐにアルバムを全部買った。

For those who are interested, this is the version I downloaded
気になる方へ、私がダウンロードした版はこちら

miserere.jpg
Allegri's Miserere

From now on, as long as this is the correct song I will include it in future concert reports just like I have done in the past with the Goblin/Suspiria music played at the beginning of lives.
過去はGoblinやSuspiriaの曲のように、今からライヴでこの曲を確認したら、ライヴレポに付きます。

There is so much I want to talk about regarding this song, but since this entry is already getting long, I'll save those details for later.
この曲について色々な事を書きたいんですが、
この更新が長くなるので、その詳細を追って書くかもしれない。


So now for the last bit of news.
これから最後のニュース

This year, 2015, marks the 10th birthday of my website, Mana-Sama.net!!
今年、2015年、私のサイト「Mana-Sama.net」の10年記念です!!!

However, I never officially opened the site until fall 2005, so I have my sights set to celebrate it a bit more later on in the year. But still, this is a huge mile stone for my little site that I've put so much effort into! What amazes me the most is, looking back on the original reasons why I created it, I never actually strayed from those goals. In fact, my desires for Mana-Sama.net still remain the same as what they were 10 years ago!
公開が秋2005年なので、今年の秋を祝いたいと思います。しかしながら、私のサイトにおける画期的な出来事!
元の目標に振り返れば、今まで全然変えなかった。今もMana-Sama.netが10年前と同じ目標に向けています。

I would really love to do something special for it to celebrate 10 years, but I don't really know what to do...
10年記念のために特別な事をしたいんですが、何をしようかまだ分からない。

If anybody has any ideas please send me messages from the email form at the bottom right hand side of this blog!! I would really love to hear your thoughts!
誰かいいアイディアを考えれば、右のメールフォームでメッセージを送ってくれてください!!
皆の考えを聞きたい!



Sarah